Cargando contenido

Café con Miguel G.


Entrevista a Lawrence Schimel2008
01
Dic

Entrevista a Lawrence Schimel

Lawrence Schimel acaba de publicar un nuevo libro. Desayuno en la cama es su primer poemario en español donde utiliza un lenguaje claro y transgresor, pero que llega a todo el mundo. Tuve la suerte de poder charlar un rato con él, esto es lo que me contó.

Por Miguel G.


¡Compártelo!




¿A qué edad comenzaste a escribir?

Yo empecé a publicar en el 1988, así que hace 30 años, cuando tenía 16 años (tengo 37 años ahora). Entonces, debería haber empezado a escribir y presentar mis escritos a revistas con 15.

¿De dónde viene tu nombre?

El apellido antes tenía dos M pero en la Isla de Ellis, por las largas colas y las prisas, quitaron cualquier doble letra. En alemán significa "un caballo blanco".

Naciste en Nueva York, que es el sueño de todo el mundo, pero vives en Madrid...

Es que disfruto de mejor calidad de vida en España, por no mencionar más que tengo más libertad aquí (como homosexual, por un lado, salud pública, etc.).

Has publicado más de 90 libros ¿Qué supone en tu carrera Desayuno en la cama?

Llevo muchos años dedicándome al libro infantil, que me encanta, pero han pasado 5 años desde mi último libro para mayores en este país... Es también mi primer poemario escrito en castellano, y por eso estoy a la vez con mucha ilusión y muchos nervios por cómo va ser recibido. He descubierto escribiendo estos poemas que me expreso de otra manera en castellano que cuando escribo en inglés, entre otras cosas, por tener la segunda persona intimo (tu) que falta en inglés (donde una misma palabra, "you," significa tanto tú, usted, vosotros, y ustedes).

¿Qué has querido decir con esta obra?

Desayuno en la cama es un libro bastante personal aunque espero que sea bastante universal también. Describe situaciones bastante cotidianas dentro del ambiente gay urbano: buscar, encontrar y perder sexo y amor, juntos o por separado...

¿Los poemas siempre tienen que ser de amor?

En absoluto. Tengo un libro en inglés cuyo título (y temática) se traduce como "Cuentos de hadas para escritores" que son una especie de ars poetica donde uso los arquetipos de los cuentos de hadas y los aplico a la vida del escritor. El amor--y el desamor--son sujetos muy típicas para la poesía porque son emociones tan importantes en nuestras vidas…

En tu curriculum hay cuentos infantiles, relatos eróticos, comics, poesía… ¿Con qué te sientes más cómodo?

Mis intereses como lector son muy variados, que es la razón por la que también escribo en tantos géneros, registros y formas. También, cada uno me ofrece una gama distinta de recursos literarios para expresar ciertas ideas de alguna manera u otra, así que es más cuestión de encontrar la forma correcta para el proyecto, en vez de forzar que encaje una idea en una forma que igual no es la más idónea. Por ejemplo, no entiendo por qué hay tanto énfasis en la NOVELA erótica, cuando el relato es indudablemente la mejor forma literaria para ese género; el ciclo de excitación humano no dura toda una novela, y menos para los varones...

¿Crees que la gente podría pensar que tocas tantos estilos porque todavía no has encontrado el tuyo propio?

Espero no estancarme nunca en un solo estilo. Sé que es lo que prefieren los editores, para capitalizar el éxito de un libro u otro, pero a mí no me interesa tanto. Como lector, sí me gusta volver a una novela con los mismos personajes, como ocurre en las series policiacas, pero eso es distinto para los autores que siguen reescribiendo la misma novela una vez y otra… Yo sigo creciendo como persona, y eso pretendo plasmarlo en mis escritos.

También escribes en varios idiomas…

Sí, soy un bicho raro. :-)

Desayuno en la cama representa un salto curioso en mi obra. He descubierto en estos poemas una voz poética (aunque no unitario). No sé si me explico... Aún escribo poemas en otros idiomas, tanto en inglés como en español, pero por la peculiaridad de escribir en una lengua madrastra, aunque escribo correctamente me expreso de una manera muy distinta de como lo haría un español (o hispanoparlante nativo) y eso, junto con la temática del libro, ha dado lugar a cierta voz poética que une estos poemas, muy distinta de mis poemas en inglés que son casi cada uno una unidad independiente.

A veces he tenido que traducirme a mí mismo: con los encargos, a veces me es más rápido escribir en un idioma u otro y luego traducirlo, y a veces, los editores extranjeros han necesitado que traduzco al inglés una obra escrita originalmente en castellano para luego traducirlo a otro idioma, como ocurrió con la versión islandesa de uno de mis libros infantiles.

También trabajo como traductor, principalmente del castellano al inglés, aunque no siempre de literatura.

Has ganado el premio Lambda, ¿Qué opinión te merecen el premio Odisea y el Terenci Moix que son los equivalentes en nuestro país? ¿Te has presentado a alguno de ellos?

Pues, aunque todos llevan el mismo nombre de "premio" en español, no son equivalentes, porque los premios que mencionas son concursos para la publicación de la obra, mientras el premio Lambda en EE.UU. está valorando lo mejor de todo lo que ya estaba publicado. Entonces, el Lambda sería más como el premio nacional, salvo con un enfoque solo en los libros de temática GLBT en distintos géneros. No me he presentado a ninguno de los concursos literarios en España.

¿Te molesta que te encasillen como autor gay?

Yo me identifico como escritor gay, así que cómo me va molestar. Lo que ocurre es que también me identifico como escritor americano, escritor judío, escritor de ciencia ficción, escritor de cómic, etc. No todo lo que sale de mi bolígrafo (o el teclado de mi mac ibook) es equivalente o igual, aunque comparten el mismo padre-autor. Tampoco creo en una literatura universal que puede interesar a cualquier lector; hay muchos posibles públicos, y un autor puede escribir y dialogar con más de un público en su obra.

En EE.UU. me surgen muchas problemas, por ejemplo, al escribir material para un público adulto, especialmente la obra "erótica," y también escribir para niños, aunque nunca lo he entendido (y en España se entiende mucho mejor de que soy un adulto, con los interés de un adulto, aunque también escribo para niños, y que son cosas que no tiene nada que ver el uno con el otro). El sexo es una parte natural de nuestras vidas y siempre he pensado que debe ser reflejado como una parte natural de nuestra literatura; además, he sido niño, y puedo escribir de esas memorias y para el pequeño que he sido. No me critican nunca, por ejemplo, por haber publicado tantos libros de vampiros y no ser vampiro... Aunque sin duda hay gente que pasan de leer algo mío por haber publicado obras de un género "bajo" o popular como es la ciencia ficción para muchos.

¿Crees que la gente piensa que la literatura gay es un subproducto?

Sí, muchos gays y muchos heterosexuales siguen pensando de esa manera, a pesar de tantos avances legales en este país. Se nota mucho según donde se edite, donde se vende, y donde se critica cierta tipo de libro. Muchas veces tiene que ver con la cantidad de sexo que contiene el texto, lo que denota si recibe la aprobación del mundo heterosexual... Hay libros con sexo gay que se editan con editoriales grandes, pero casi siempre han recibido mucha fama en el extranjero (como, por ejemplo, Alan Hollinghurst) o son de autores que ya tienen una trayectoria consolidado (o una presencia mediático muy alto) si son autores nacionales.

¿Qué lee normalmente un autor como tú?

Yo leo muchiiiiiisimo, y muy variado: narrativa, ensayo, mucha novela de género (especialmente policiacas y ciencia ficción). Este año he viajado demasiado, cosa que interrumpe mis ritmos habituales de lectura, pero ya he leído unos 94 libros... (Sí, los apunto, porque si no me lío, especialmente con algunas series en inglés que no puedo conseguir en orden aquí, y a veces me cambian los títulos entre las ediciones americanas y las británicas; ocurre mucho con Agatha Christie, por ejemplo, aunque ya la he leído entera.).

También leo mucha poesía, tanto en español como en inglés, aunque no suelo contarlos en el listado, entre otras cosas porque no suelo leerlos de un tirón, sino volver al libro o al autor cada poco, viajando entre los poemas...

¿Qué te parece como está la literatura actual en España? ¿Tienes algún referente?

La literatura actual es un campo muy grande, porque hay muchas literaturas actuales en España (y en español, de todo el mundo de habla hispana). Reconozco que no leo lo suficiente en español, especialmente prosa, más que nada porque traduzco mucha prosa al inglés y al momento de leer suelo buscar algo distinto: más que nada, relajarme un poco, en vez de siempre tener al fondo la pregunta de cómo traduciría eso al inglés, aunque no es algo que estoy intentando traducir... Pero cogiendo una novela en inglés, puedo cambiar el chip y leer solo por placer.

¿Te falta algo por hacer en el mundo de las letras?¿Donde pretendes llegar?

Nunca he escrito una novela, que es mi cita pendiente más...urgente, de alguna manera. La novela es como se mide la Literatura, en general y en este país, y ser autor solo de piezas más cortas (relato, cuento infantil, poesía, etc.) para mucha gente no he escrito una obra "seria" aún. Tampoco he escrito teatro, aunque disfruto de verlo, pero no pienso en escenas con la cuarta pared, etc. Casi mi interesa más intentar una ópera, por la lírica. Tampoco he hecho guiones de tele/cine, pero como vivo sin tele, dudo que me ponga a ello... No es lo mío y no hay nada malo en eso.

Me gusta mucho el lenguaje tan explícito que aparece en tus obras porque llamas a las cosas por su nombre ¿Te ha traído esto algún tipo de problema?

Yo pretendo vivir mi sexualidad con naturalidad, y espero que eso se refleje también en mi obra. En EE.UU. he tenido más problema que en España, por ejemplo, en mi cómic VACACIONES EN IBIZA, hay escenas de sexo y hay escenas de romance, pero como hay algo de sexo, se clasifica allá como porno y lo tienen que vender así, y solo en sitios de porno, pero como no es SOLO sexo sin parar, como en el porno duro, es demasiado "light" para la gente que lo coge esperando que sea pornográfico. Es más bien, la vida gay, con sexo incluido, y ya está.

¿Por qué crees que habría que leerte? ¿Qué tiene tus libros que no tengan los de otros autores?

Pues en concreto, creo que DESAYUNO EN LA CAMA ofrece al lector gay una poesía muy relevante a su vida y poco vista, por lo menos en español. Creo que es una poesía bastante accesible, y que puede, igual, cambiar la mente de alguna gente que tiene un odio a la poesía cogido en la escuela cuando nos fuerzan a estudiar unas cosas tan aburridas y pedantes, y a menudo enseñado de una manera que destripa la poesía de su magia de lenguaje o imagen...

Como he vivido, como he amado, como he follado, como he perdido cosas, como sigo teniendo fe en el amor y en lo humano... todo eso se refleja en como decido contar las cosas que cuento, tanto en prosa como en poesía, además de qué historias elijo contar. Espero que tenga algo que ofrecer, desde mi punto de vista particular, que tendrá resonancia para los lectores.

CUESTIONARIO RÁPIDO...

- Color favorito: verde

- Película: Le fate ignoranti

- Religión: Ateo practicante (culturalmente judío neoyorquino)

- Libro: WAR AGAINST THE ANIMALS o SEA OF TRANQUILITY de Paul Russell

- Cómic: ROY & AL de Ralf König

- Disco: La Streisand (véase arriba lo de judío neoyorquino)

- Ilustrador favorito: trabajo con demasiados; si nombro uno, los otros me matarán:-)

- Político: Zapatero (aunque a ver lo que hace ahora Obama)

- Bebida: té verde

- Drogas: epinefrina (soy muy alérgico a varios alimentos, y esa me salva la vida)

- Comida: tailandés



Fotos

¿Te ha resultado interesante?

Los documentos que marques como interesantes quedarán guardados en tus Favoritos. ¡No te pierdas lo que más te interesa y tenlo siempre a mano!


0
 
0

Tu opinión importa

Escribe tu opinión y compártela con los demás.


Hace varios años que sigo la obra de Lawrence Schimel, y ha cubierto todos los géneros literarios superándose con caba nueva entrega. Espero leer muy pronto Desayuno en la cama. Estoy seguro que será un placer, que es a lo que nos tiene acostumbrados.
Dice ser Osvaldo Sabino - 01/12/2008 16:18

desconocia por completo este autor, asi que gracias por darme la oportunidad de conocerlo, cuando pueda buscare alguno de sus libros
Dice ser chelen - 01/12/2008 20:47

A mi me pone to bruto este chico ! Tenía que decirlo !
Por besametonto - 02/12/2008 11:02

¿A que es super morboso? a mi el Lawrence también me da rollito... Y claro cuando lees sus libros eróticos no te quiero ni contar...
Dice ser richard - 02/12/2008 11:08

Pues no sabia yo que era un autor tan versatil, pero creo que deberia seguir escribiendo sobre temática gay porque no hay mucha gente que escriba sobre nosotros/as. De todas formas voy a buscar alguno de sus libros infantiles para regalar a mis sobrinos para los Reyes jejej. Muy buena la entrevista. Todo un descubrimiento! Cuando va ser la siguiente??
Dice ser jonathan - 02/12/2008 19:41

se le puede coger adiccion a una pagina de internet¿? y compartir mi corazon con dos escritores de esta misma¿? pues si khalo ali saca los instintos mas salvajes de mi, este chico parece que me lee la mente, si nenas si, miguel g, es de esos con chistera que sabe lo que piensas, y me encanta, por que siempre entrevista a la gente que acaba de publicar lo mejorcito con tematica gay, y espero que siga haciendolo asi de bien.
un dia podriamos entrevistarlos juntos no¿? yo como tu pupilo.
un besazo a todos

Dice ser robert86 - 02/12/2008 20:31

me encanta este chico, tiene tiempo para hacer muchísimas cosas y además escribe bien y de lo que quiere escribir. Me alegro de que lo hayas entrevistado, y....también me alegro de saber que para un estadounidense gay, España sea un paraiso, en otra cosa que les llevamos ventaja...pues que se quede y disfrute escribiendo para nosotros. muchso achuchones.
Dice ser rian...y que - 03/12/2008 0:50

Me ha encantado la entrevista, me parecen geniales estos apartados de cultura, seguir asi!
Dice ser Javy Bradshaw - 03/12/2008 11:57

a mi tb m pone bastante, solo me falta leerle
Dice ser A ver - 04/12/2008 19:34


Escribe tu opinión

Para poder comentar este artículo tienes que identificarte como usuario del portal. Si aún no estás registrado puedes crear tu cuenta gratis en menos de un minuto.